欧阳修苦读的文言文翻译(经典文言文赏析|欧阳修苦读)
原文
欧阳修四岁而孤①,家贫无资,母以荻②画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。及其稍长,而家无书读,就闾里③士人④家借而读之,或⑤因而抄录。抄录未必,而已能诵其书。以至昼夜忘寝食,惟⑥读书是务⑦。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
注释
孤:年幼丧父。荻(dí):多年生草本植物,与芦苇相似。闾(lǘ)里:乡里。士人:读书人。或:有时。惟:同“唯”,只。务:致力。译文
欧阳修在四岁时失去了父亲,家中贫困没什么财产,欧阳修的母亲用芦苇秆在沙地上写画,教他写字。欧阳修的母亲还给他诵读许多古人的文章,让他学习写诗。等到欧阳修年龄大些了,但是家里没有书可以读,他就到乡里的读书人家里去借书来读,有时借此机会抄写【资源之家】每日免费更新最热门的副业项目资源下来。书还没有抄完,就已经能背诵其中的文章了。欧阳修就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力于读书。他从小写的诗词文章,就像大人写的一样有文采。
文言知识
说“惟……是……”:这是文言文中的一种固定格式。上文“惟读书是务”中,“惟”同“唯”,解释为“只”,“务”指“致力”,“是”无义,句意为“只致力于读书”。
又如,“惟耕作是务”,意思是“只致力于耕作”。“惟利是图”,意思是“只贪图利益”。“惟命是从”,意思是“只听从命令”。
人物介绍
欧阳修:(1007年一1072年),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,出生于绵州(今四川省绵阳市),北宋政治家、文学家。
欧阳修于宋仁宗天圣八年【资源之家】每日免费更新最热门的副业项目资源(1030年)以进士及第,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至翰林学士、枢密副使、参知政事。死后累赠太师、楚国公,谥号“文忠”,故世称欧阳文忠公。
欧阳修领导了北宋诗文革新运动,与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。
欧阳修被誉为“千古伯乐”,包拯、韩琦、文彦博、司马光都得到过他的激赏与推荐,“唐宋八大家”中宋代五人均出自他的门下。
启发与借鉴
欧阳修苦读是中国古代勤学励志的典故之一。欧阳修的成才,不仅仅是因为他自身的努力,还有他的母亲善于教育,严格要求。“母以荻画地”也演化为成语“画荻教子”。
家境不好,表面看上去是悲惨的,但对【资源之家】每日免费更新最热门的副业项目资源于有志气的孩子来说却不见得是一件坏事。因为家境的窘迫、生活的艰难会使孩子较早地品尝世态炎凉和生活艰辛,促使孩子早懂事,早立志!当然这也需要父母的正确引导。
(本文完)
想要了解更多精彩内容,快来关注“我爱文言文”。